
9月23日下午,外国语学院在图书馆一楼报告厅举办博雅论坛系列讲座,邀请山东省外事翻译中心姜云云主任作题为《翻译实践与外语学习漫谈》的专题学术报告。报告会由外国语学院负责人主持,各专业师生聆听报告。
姜云云主任根据自己多年外事翻译活动亲身经历,用大量实例着重讲述了从事地方外事翻译的经验和体会,包括地方外事翻译活动要求、口笔译实践体会、翻译的准备以及外事翻译工作简介等。

报告会后,姜主任与现场师生进行了互动和交流,就英语学习方法及职业规划给出诚恳建议,并耐心回答了有关师生的提问。
通过参加此次报告活动,同学们不仅有了与高翻面对面的交流机会,还得到了许多宝贵的建议与信息,也更加坚定了学好语言、为山东经济社会发展做好语言服务的决心和信心。
专家介绍:姜云云,山东省外事翻译中心主任,毕业于北京外国语大学高翻学院同声传译专业,毕业后进入山东省人民政府外事办公室,曾在礼宾处、欧非处等处室工作,曾担任省领导英语专职翻译,多次参与大型外事活动、国外代表团接待等工作,在外事翻译方面具有丰富的实践经验。
撰稿人:苏易安 审稿人:赵淑容